چهارشنبه , ۱ آذر ۱۳۹۶
آخرین خبرها

مجموعه ادبی چهارده جلدی « گلدسته بستان» تالیف علی صاحب یاری با مقدمه ی پروفسور میر جلال الدین کزازی

image_print

دریکی از رسانه های دیداری از مردم پرسیده شد آیا شما دیوان شعرا را می خوانید؟ پاسخ همه بدین مضمون بود: نمی خوانیم زیرا اغلب موضوعات، آنقدر طولانی و گاه دشوار و دور از ذهن است که ما را از ادامه ی خواندنش باز می دارد.
با شنیدن این پاسخ تصمیم گرفتم اثری ایجاد کنم که خلاصه ای از دیوان اشعار شعرای قرون گذشته و معاصر باشد و لذا کمر همت بر بستم
و با توکل به یاری باری از مطالعه ی کتب کتابخانه ی
خود آغاز کردم و بعد، از کتابخانه های عمومی کرمانشاه و کتابخانه های دانشگاه ها و آموزش و پرورش و نیز کتابخانه های خصوصی برخی دوستان ادب دوست دیوان هایی گرفتم وچون کافی نبود به ناچار راهی تهران شده، چند سال از کتابخانه های عمومی از جمله ملی و مجلس و حسینیه ی ارشاد دیوان های اشعار را به امانت گرفتم و یا برخی دواوین ممنوع الامانه هر روز ساعت ها در کتابخانه صرف وقت نمودم که کاری بس دشوار بود. به هر حال هفت سال طول کشید تا دیوان اشعار سیصد و پنجاه شاعر نغزگوی ایران، افغانستان، تاجیکستان، پاکستان ، هندوستان و عراق پیش از رودکی تاسقف ۱۳۱۰ هجری شمسی ( چه متوفی و چه حی مانند استاد علی نظمی تبریزی که تندیس ایشان دریکی از میادین تبریز زینت بخش شده و جناب استاد پرتو کرمانشاهی، علی اشرف نوبتی متولد ۱۳۱۰ ه-ش) دواوین را از ابتدا تا انتها باعلاقه، حوصله و دقت خواندم و ابیاتی اندرزین، روان، زیبا، گویا و دلپسند بدون تعقید لفظی و معنوی گلچین نموده با همکاری تیمی کارا در مجموعه ای به نام « گلدسته بستان» گرد آوردم.
نام این اثر از بیتی از لسان الغیب حافظ شیرازی برداشته شده که درمصراع نخست واژه ی
« گلدسته» و در مصراع دوم واژه ی «بستان» آمده:
با صبا همراه بفرست از رُخت گلدسته ای
تا که بویی بشنویم از خاک بُستان شما
این اثر ادبی چهارده جلدی ( هر جلد شامل اشعار بیست وپنج شاعر) در سال ۱۳۹۵ توسط انتشارات یار دانش تهران به چاپ رسید. چون از ابتدا قصد داشتم این اثر ادبی مورد استفاده عموم فارسی زبانان بلکه پارسی دانان گیتی قرار گیرد اولا: در پاورقی هر صفحه برخی واژگان معنا شده و توضیحات لازم دستوری، عروضی، تاریخی، جغرافیایی و غیره داده شده.
ثانیاً: درهر یک ازچهارده جلد سه گونه فهرست به جهت آسان یابی این سیصد و پنجاه شاعر تنظیم گردیده.
ثالثاً: درصفحه ی آغازین اشعار هر شاعر، آن شاعر با چند واژه ی کلیدی قلّ و دلّ معرفی گردیده، آثار قلمی او ونیز نام دیوان مأخذ هم قید گردیده است. همچنین درپایان جلد نخست در هفتاد و یک صفحه ابیات ضرب المثلی با نام سراینده آنها جمع آوری شده، نظر سی شاعر درمورد چیستی شعر هم در مقدمه ی مؤلف آورده شده است.
اثر ادبی « گلدسته بستان» روز ۲۵ آبان ۱۳۹۵ دریکی از سالن های نمایشگاه کتاب کرمانشاه طی جشنی باحضور دوستان و ادب دوستانی چون استاد محقق فرشید یوسفی و استاد علوم قرآنی حاج مرتضی هامانی معرفی و رونمایی گردید.
در این مجلس رونمایی شاعرانی به نام، چون محمد جواد محبت ، همتعلی اکرادی، پیمان جسری، شعر خوانی کردند و بزرگانی چون پروفسور وحید سبزیانپور، دکتر عبدالرضا رادفر، دکتر رحیمی زنگنه مدیر کل وقت فرهنگ و ارشاد اسلامی و استاد مهندس کبیرکوهی و دکترمریم صاحب یاری مطالبی بیان داشتند.
این اثر ادبی از نظر هر یک از بزرگان ادب فارسی که گذشت مورد تمجید و تکریم قرار گرفت،
از جمله مجتبی بیگلری و دکتر خلیل بیگزاده اساتید دانشگاه رازی.
پروفسور میر جلال الدین کزازی بزرگوارانه مقدمه ای
ادیبانه بر این اثر مرقوم داشته اند که چند سطری از آن را ذیلاً ملاحظه می فرمایید:
«.. لیک اندرزهای برازنده و پندهای ارزشمندکه به یاری آنها می توان درست و به آیین زیست بدان سان که انسان خردمند روشن رای را می سزد و می برازد … بی گمان اگر اندیشه های بلند، اندرزهای ارزشمند از دفترها و دیوان های سخن پارسی گردآوری شود، خردنامه ای خواهد بود خجسته و همواره خرم که هم ایرانیان و پارسی زبانان از آن بهره هایی بهینه و بهایی خواهند برد وهم جهانیان …
فرّخا، فرخ رخا، دبیر هژیرپاکیزه ویر، صاحب یاری که بی هراس و دلیر با بختیاری و کامگاری بدین کار دشوار آغازیده است ودست یازیده تا بیت های گزین اندرزین را از دیوان ها به در بکشد و در دفترهایی چند به آیین و به سامان فراهم آورد و در دسترس خواستاران بنهد ودرکاری چنین شکیب سوز و تاب شکن، داد وپایداری و استواری بدهد… من این پژوهیده ی گرامی نیکو نهاد را فرخباد
و دست مریزاد می گویم و از درگاه دادار دانا برای او روزگاری به کام و جان وتنی پدرام آرزو
می برم تا بتواند تلاشی بزرگ را که بدان آغاز نهاده به شایستی به سامان و سرانجام برساند. ایدون باد.»
استاد ابوالقاسم شیدا، شاعر گرانمایه و بی ادعا که یاور مولف در این کار سترگ بود درمثنوی سی بیتی این اثر را معرفی نموده و ستوده که ابیاتی از آن را در زیر می خوانید:
سال های سال با جدّی تمام
درهمه اوقات چه صبح و چه شام
همچنان وادی به وادی کو به کو
کرد در هر باغ و راغی جستجو
دست گلچینش به هر گلبن رسید
بهترین گل را به زعم خویش چید
به گزین ها را به هم پیوسته کرد
بعد از آن پیوسته ها را دسته کرد
تاکه این گلدسته بستان شد پدید
کوششی ارزنده تألیفی جدید
عاشقان دانند کاین گلدسته نیست
بلکه اکنون خود آیین گلشنی ست
گلشنی زیبا وپرنقش و نگار
طُرفه گل های بدیعش بی شمار
استاد الاساتیدجناب حسین آهی، حافظ پژوه شهره، ( که درهفده سالگی کتاب عروض تدوین نموده) از رادیو فرهنگ و نیز رادیو پیام دربرنامه چهارشنبه شب های خود درچند جلسه این مجموعه ادبی را معرفی ومورد محبت وتقدیر قرار داد و آن را منبع ومرجع و دایره المعارفی ارزنده ومغتنم بیان داشت، آن بزرگوار ایجاد این اثر بزرگ را به کرمانشاهیان محترم تهنیت گفت. همچنین ایشان فرمودند: از خارج از کشور نیز این اثر را ستوده اند و در ایران هم بزرگانی از جمله پروفسور امین ( که استاد آهی شعر آن والا جاه را از رادیو پیام قرائت فرمود) و نیز غزلی را از شاعر شهیر جناب محمد علی بهمنی قرائت نمود که این چهار بیت از آن غزل است:
چهارده جلدمدون شد وکرد
چهارده قرن سخن را یاری
دُررِ شعر دری گرد آورد
در سرای صدف از هشیاری
آبشاری همه از شعله وشعر
ساخت بر ساحت جان ها جاری
نخل « گلدسته بستان» آراست
علی عالی صاحب یاری
اما عملکرد مقامات مرتبط باکتاب
بنده بر این باورم: چون کتابخانه های عمومی درسراسر کشور باید مرجع غنی و آسان یابی برای علاقه مندان به کتاب باشد ضروریست تمام کتبی که اجازه ی انتشار می یابند و به زیور طبع آراسته می گردند درهمه کتابخانه های عمومی مملکت قرار داده شود تاهمه نوع کتاب در دسترس صاحبان همه نوع سلیقه و نیاز قرار گیرد
و این حق فرهنگی همه می باشد که باید توسط مسوولان فرهنگی کشور ادا شود و اینکه مقامات ذیربط به بهانه های گوناگون کتابخانه های عمومی را کم کتاب و درنتیجه کم مایه و کم بار نگه دارند. گناهی ست نا بخشودنی، به ویژه درنظام حکومت اسلامی که کسب دانش از واجبات شمرده
شده است.
بنابر همین اعتقاد به وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و نیز نهاد کتابخانه های عمومی کشور نامه نوشتم و ضمن معرفی این اثر با ارسال نمونه، پیشنهاد خرید به تعداد کتابخانه های عمومی مملکت دادم.
بعدها مسوولان مربوطه فرمودند: « خرید این اثر در اولویت قرار ندارد» آری یک رمان یک صد صفحه ای خریداری می شود ولی این اثر ادبی چهارده جلدی مرجع که در سبک وسیاق خود بی نظیر است و کار جستجوی محققان وادب دوستان را بسیار آسان می کند اولویت خرید ندارد!! این نظر و اقدام هیات انتخاب کتاب می رساندکه تا چه اندازه به این شعار ملی « پارسی را پاس بداریم» التزام عملی دارند. با این پاسخ ، بهتر آن دیدم مسوولان محترم استان را درجریان قرار دهم تا این اثر، دست کم در کتابخانه های عمومی آن استانی که پا به عرصه ی وجود نهاده
و در دسترس مشتاقان و ادب دوستان قرار گیرد ولذا طی نامه ی شماره ۱۵۷ مورخ ۲۴ آبان ۱۳۹۵ مدیر کل محترم کتابخانه های عمومی استان را درجریان قرار دادم که سرکارخانم مدیر کل محترمه تشویق وتقدیر شفاهی فرمودند ولی پس از گذشت یک سال هنوز اقدامی برای خرید این اثر صورت نگرفته که چه بسا آنان در این زمینه بی اختیار باشند.
این را هم اضافه کنم که اداره ی کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کرمانشاه فقط ده دوره از این اثر خریداری نموده و شهرداری تهران هم خرید بیست و دو دوره را تصویب کرده و نیز کتابخانه ی آستان قدس رضوی هم از این اثر خریداری کرده است و همچنین خریدهای پراکنده.
در پایان به اطلاع علاقه مندان ادب دوست می رسانم بهای یک دوره ی چهارده جلدی
« گلدسته ی بستان» هرگاه ازکتاب فروشی ها خریداری شود با جلد سخت هفتصد هزار تومان ولی خرید از ناشر یامولف و یا از نمایشگاه کتاب استان کرمانشاه که در دهه آخر آبان ۹۶ برپا می شود، سی درصد تخفیف دارد با ارسال رایگان.

جوابی بنویسید

ایمیل شما نشر نخواهد شدخانه های ضروری نشانه گذاری شده است. *

*

6 + 3 =

شما می‌توانید از این دستورات HTML استفاده کنید: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>